20.02.2011, 17:32
Ich hatte nur mal Harry Potter 1 und 5 in Englisch gelesen. Was ser geil war, denn ach eine rWoche hatte ich in Englisch GEDACHT. Aber das muss auch relativ einfaches Englisch gewesen sein, dabei will ich doch gerne mal Terry Pratchett lesen, was sicher ein Marathon im gegensatz zu diesem Bundesjugendspielen-Potter ist.
Ansonsten lese ich nur Deutsch. Das hat nicht mal was mit den übersetzungsfehlern zu tun(das ist mir bisher nur einmal aufgefallen, bei Sofie und das Schloss des Zauberers). Wenn ich mal so weit bin, will ich schwedische Bücher lesen. Aber das dient eher dem trainieren als dem Story-Vergnügen.
Ansonsten lese ich nur Deutsch. Das hat nicht mal was mit den übersetzungsfehlern zu tun(das ist mir bisher nur einmal aufgefallen, bei Sofie und das Schloss des Zauberers). Wenn ich mal so weit bin, will ich schwedische Bücher lesen. Aber das dient eher dem trainieren als dem Story-Vergnügen.
Wenn wir bedenken, dass wir alle verrückt sind, ist das Leben erklärt
Die Kekse waren alle Und Da BIN ICH EINFACH AUSGERASTET!!!